上巳
昔自长淮树去帆,今从燕蓟眺东南。
泥沙一命九分九,风雨六年三月三。
地下故人那可作,天涯游子竟何堪。
便从饿死伤迟暮,面对西山已发惭。
译文:
以前我从淮河岸边扬起离去的船帆,如今却在燕蓟之地眺望东南方向的故乡。
我这条命就如同深陷泥沙之中,生存的希望已经是微乎其微,在这风雨飘摇的岁月里,我已经被囚禁六年,又到了三月初三上巳节。
地下那些逝去的老友啊,再也无法复生,而我这个漂泊天涯的游子,又怎么能承受这样的苦难呢。
即便就这么饿死,我也感伤自己已到迟暮之年,面对着西边的高山,我心中已然满是惭愧。