罗浮山
乾坤未失鹿,沧海欲飞灰。
人已逃时去,山犹择地来。
寒流清有影,怪木老非梅。
西有龙翔寺,禅门彻夜开。
译文:
在这天地之间,局势还未尘埃落定,仿佛那象征天下的“鹿”还未被人捕获,而沧海却好像即将化为飞灰,世事变幻莫测,充满了动荡不安。
那些有识之士,为了躲避这乱世的纷扰,早已纷纷离去,不知去往了何处。而这罗浮山,仿佛有着自己的灵性,它好似经过慎重选择,来到了这个地方,静静矗立。
山间寒冷的溪流清澈见底,溪水流动仿佛带着自己的影子,显得格外清幽。那些奇形怪状的树木,苍老而独特,一看便知道不是普通的梅花树。
在山的西面,有一座龙翔寺,那禅寺的大门整夜都敞开着,似乎在接纳着那些在尘世中迷茫、寻求安宁的人们。