送彦祖学士赴兖州

暂辞天禄请名藩,养志安贫道可尊。 南国士歌阳羡政,东州人识翰林孙。 重兴阙里诸生学,好荐徂徕一子恩。 平日皂囊应草疏,由来忠谠出家门。

译文:

你暂时辞别了天禄阁这样的藏书机构,请求前往有名的州郡任职,在那里修养志趣、安于正道,这是值得尊崇的做法。 在南方,士人们传颂着你如在阳羡任职时那般出色的政绩;在东方的州郡,人们也都知道你是翰林学士的后人。 到了兖州,你要重新振兴阙里的学生们的学业,好好举荐徂徕山的学子以彰显皇恩。 你平日里就应该在黑色的袋子里起草奏疏,要知道,忠诚正直的品质向来就是你们家族所传承的啊。
关于作者
宋代陈襄

(1017—1080)宋福州候官人,字述古,人称古灵先生。与陈烈、周希孟、郑穆友称“四先生”,倡理学。仁宗庆历二年进士。神宗朝为侍御史知杂事,论青苗法不便,出知陈州、杭州。后以枢密直学士知通进、银台司兼侍读,判尚书都省。尝荐司马光、苏轼等三十三人。有《古灵集》。

纳兰青云