同曼叔出郊

驱马信所适,路转上野桥。 桥边春水净,萦回带平皋。 两崖卉木茂,东风澹正摇。 故丛尚含绿,新芽已满条。 老小延我观,名品各异标。 问翁安致之,远自伊洛郊。 涉正曾未几,已觉芳意饶。 后日风更雨,繁红定飞飘。 顾谓同行客,有酒频我招。

译文:

我和曼叔骑马出游,随意地信马由缰前行,道路一转就来到了野外的桥上。 桥边的春水清澈平静,河水曲折萦回,环绕着平坦的水边高地。 河两岸的花草树木十分繁茂,在和暖的东风中轻轻地摇曳。 旧有的草丛还泛着绿色,而新的枝芽早已长满了枝条。 村里的老人和小孩邀请我们去观赏,他们介绍说这些花草树木品类各不相同。 我问老人这些花草是从哪里弄来的,老人回答说是从遥远的伊水和洛水岸边移植来的。 进入正月还没多久,就已经感觉到浓浓的春意了。 过不了几天要是刮起风下起雨来,那盛开的繁花肯定会纷纷飘落。 我回头对同行的友人说,咱们有酒的话可要经常相互邀约共饮啊。
关于作者
宋代韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。

纳兰青云