勉制干姪克家归乡
五年不得共团栾,放浪东吴一苇间。
客路风波如蹈海,人心剑戟甚于山。
逢春回雁南应北,到海归潮去复还。
今是昨非浑一梦,庭柯园菊可怡颜。
译文:
咱们已经有五年没能团聚在一起共享天伦之乐了,这些年你像一根芦苇般在东吴一带四处漂泊。
你在旅途上所经历的风波,就好像在大海中冒险一样惊险;而人心的险恶,比那高耸的山峰还要让人感到可怕。
每到春天,大雁从南方飞回北方;海水涨潮退去后又会重新涌回来。
过去的对与错,如今看来就像是一场梦。家中庭院里的树木和园中的菊花,正可以让你心情愉悦,安享闲适。