文字于吾身,有如病枝指。 晚思逃天刑,日自参佛髓。 近虽迫老病,颇已了生死。 吾犹说故吾,我已觉今是。 卿云从天来,五色光透纸。 斯文亦厌老,此事尽逊子。 好秋行当中,明月照白水。 谁能访穷山,诗酒相料理。 惟当吟君诗,永夜对明视。
次韵张天从
译文:
对于我来说,文字就如同我身上那根病了的手指一样,没什么大用还徒增烦恼。到了晚年,我想着要逃脱这文字带来的“惩罚”,每日都去参悟佛法的精髓。
近来虽然被年老和疾病所困扰,但我也算是对生死有了透彻的领悟。过去的我还在说着过去的那些事,如今的我已经意识到现在的选择才是正确的。
你的诗就像祥瑞的卿云从天上飘来,那诗中的光彩透过纸张都能熠熠生辉。文学创作这件事似乎也嫌弃我年老了,在这方面我确实比不上你。
现在正好到了美好的秋季,明月的光辉洒在清澈的水面上。可谁又能到这荒僻的深山里来探访我呢,和我一起用诗和酒来打发时光。
我只能吟诵着你的诗篇,在这漫漫长夜里专注地阅读,沉浸其中。
纳兰青云