三更星月寒炯炯,四更霜风吹断梗。 晓来宇宙忽成空,万里天河堕无影。 人间世界积滓秽,化作太清无色境。 天上何人巧戏剧,笑我痴眠方怯冷。 溪头梅花老于我,卧树生鳞欲谁省。 饮羔金帐非我事,煎水何妨试双井。 眼前清致不可辜,诸公白战续清颍。

译文:

半夜三更时分,星月散发着清冷而明亮的光,到了四更,寒霜似的风呼呼地吹着,把那些断枝残梗都吹得四处飘散。 等到天亮一看,整个宇宙仿佛忽然间变得空明一片,那万里的银河似乎都坠落下来,没了踪影。原来是纷纷扬扬的大雪,把世间都覆盖住了。 这人世间本积攒了太多的污秽渣滓,这一场雪却把它化作了清澈纯净、没有一丝杂色的境地。 也不知道天上是哪位仙人在巧妙地恶作剧,大概正笑着看我痴痴地睡着,还正害怕寒冷呢。 溪头的那株梅花比我还要苍老,它卧在那里,枝干上都长满了如同鱼鳞一般的纹路,可又有谁能理解它呢。 像那些在华丽帐幕里喝着羊肉汤取暖的事情,不是我所追求的。我呀,不妨烧水煮茶,试试这双井茶的滋味。 眼前这清新雅致的雪景可不能辜负,各位诗友们,咱们就像当年欧阳修他们在颍州那样,不用任何华丽辞藻,纯粹以文字来描绘这雪景,续一续那份清雅的诗兴吧。
关于作者
宋代赵文

暂无作者简介

纳兰青云