泥行郭索其神全,枯枝独抱吟风仙。 细腰追逐相后先,画眉双栖鬭婵娟。 一鸣一止俱自然,老猴如鬼踞石边。 游蜂何为过其前,水禽伺鱼双眼穿。 久而无得倦欲眠,鸜之鹆之高树巅。 俯视螳臂为垂涎,之虫不作名利牵。 饮啄之外何所便,人生扰扰真可怜。 笑谈对面森戈鋋,王侯蝼蚁俱埃烟。 大年未可笑小年,世间唯有虫能天。
题画虫鸟
译文:
瞧那螃蟹在泥地里爬行,它的神气活现、自在逍遥尽显无遗;而那秋蝉独自抱在枯枝上,好似在迎着秋风吟唱。
那细腰蜂相互追逐,一会儿你前我后,忙个不停;画眉鸟成双成对地栖息在一起,它们姿态优美,相互比美。
这些虫鸟,叫一声或是停一停,都那么自然,没有丝毫刻意。有只老猴模样如鬼魅一般,蹲踞在石头旁边。
一只游蜂不知为何飞过它们面前。水鸟眼睛直直地盯着水里等鱼上钩,眼睛都快看穿了。
等了好久也没抓到鱼,水鸟疲倦得都快睡着了。而八哥站在高高的树顶上,低头看到螳螂,馋得直流口水。
这些虫鸟都不为名利所牵绊,除了觅食生存之外,没有别的欲求。反观人类,整天忙忙碌碌、勾心斗角,真是太可怜了。
人们面对面谈笑时,心里却像藏着刀枪一样充满算计。不管是王侯将相还是卑微如蝼蚁的普通人,最终都将化为尘埃。
就像《庄子》里说的,长寿的大椿不必嘲笑短命的朝菌,世间只有这些虫鸟能真正顺应自然。
纳兰青云