西江柳氏月江诗

何人种此玻瓈橘,挂在空高寒露湿。 秋风吹堕清泠中,惊杀神髯夜深蛰。 钴𬭁潭中岂无月,冷光长照衰羁泣。 何如阿孙屋头月,时时投取杯中吸。 吸余吐向笔墨间,纸上淋漓流月汁。 前年劫火到诗屋,月走江寒烧不及。 青山夜起绕皆山,满地芦花不堪拾。 何时短棹钓西江,雪寒一夜无蓑笠。

译文:

这并不是严格意义上的“西江柳氏月江诗”,诗名或许表述有误,但可以为你翻译这首赵文所写的诗。 不知是何人种下了这如玻璃般莹润的橘果,它高高挂在空旷的天空,被寒冷的露水打湿。 秋风吹过,它仿佛坠落到清凉的世界里,惊醒了那如同神须般隐匿在深夜蛰伏的事物。 钴𬭁潭中难道没有明月吗?那清冷的月光常常照着我这失意漂泊之人哭泣。 哪比得上柳家小孙(阿孙)屋头的明月啊,还能时不时被他揽入杯中一饮而尽。 饮完月之精华后又将其吐向笔墨之间,于是纸上便淋漓地流淌着月色的汁液。 前年战火蔓延到了藏诗的屋子,明月逃到寒江之中,没有被这大火波及。 青山在夜里耸起,环绕着周边的山峦,满地都是芦花,却让人不忍心去拾取。 什么时候我能划着小船到西江去垂钓啊,哪怕在寒雪中一夜无蓑无笠也无妨。
关于作者
宋代赵文

暂无作者简介

纳兰青云