西江柳氏月江诗

何人种此玻瓈橘,挂在空高寒露湿。 秋风吹堕清泠中,惊杀神髯夜深蛰。 钴?潭中岂无月,冷光长照衰羁泣。 何如阿孙屋头月,时时投取杯中吸。 吸余吐向笔墨间,纸上淋漓流月汁。 前年劫火到诗屋,月走江寒烧不及。 青山夜起绕皆山,满地芦花不堪拾。 何时短棹钓西江,雪寒一夜无蓑笠。

这并不是严格意义上的“西江柳氏月江诗”,诗名或许表述有误,但可以为你翻译这首赵文所写的诗。 不知是何人种下了这如玻璃般莹润的橘果,它高高挂在空旷的天空,被寒冷的露水打湿。 秋风吹过,它仿佛坠落到清凉的世界里,惊醒了那如同神须般隐匿在深夜蛰伏的事物。 钴?潭中难道没有明月吗?那清冷的月光常常照着我这失意漂泊之人哭泣。 哪比得上柳家小孙(阿孙)屋头的明月啊,还能时不时被他揽入杯中一饮而尽。 饮完月之精华后又将其吐向笔墨之间,于是纸上便淋漓地流淌着月色的汁液。 前年战火蔓延到了藏诗的屋子,明月逃到寒江之中,没有被这大火波及。 青山在夜里耸起,环绕着周边的山峦,满地都是芦花,却让人不忍心去拾取。 什么时候我能划着小船到西江去垂钓啊,哪怕在寒雪中一夜无蓑无笠也无妨。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序