猎户叹

江南冬前虫未蛰,猎师篝火熏穴急。 山中玉面何处藏,供奉期程如束湿。 茅簷十日无炊米,蓬鬓鹑衣瘠如鬼。 但教得狸何顾尔,易牙奉君尚烹子。

译文:

在江南,冬天还没到,虫子都还没蛰伏起来呢,可猎师们却着急忙慌地燃起篝火去熏野兽的洞穴。 山里那些毛色如玉的狸猫啊,不知道都藏到哪里去了,可给上面供奉狸猫的期限紧迫得很,就像捆扎湿物一样毫不容情。 看看那些猎户,茅草屋檐下已经十天都没米下锅做饭了,他们头发蓬乱,穿着像鹌鹑羽毛一样破败的衣服,瘦得就跟鬼一样。 但那些上头的人只想着能得到狸猫,哪里会顾及这些猎户的死活呢。就像易牙为了讨好君主,连自己的儿子都能煮了进献一样,他们根本不管猎户的艰难处境。
关于作者
宋代赵文

暂无作者简介

纳兰青云