寄欧阳振仲
晚客他州只为饥,无人可与话心期。
前生一念有今日,投老相逢复几时。
头白可知天下事,秋深定有客中诗。
何当细语梅花下,眼底故人今在谁。
译文:
我在晚年客居他乡,仅仅是为了填饱肚子。身边没有一个人能和我倾诉内心的期许和想法。
想来大概是前世的一个念头,才让我有了如今这样的境遇。我已经渐渐老去,要是和你相逢,这样的机会又还能有几次呢?
我头发都白了,这世间的事情也都看得差不多了。如今秋意渐浓,我在这客居之地必定会写下一些诗篇。
什么时候我们能在梅花树下细细地交谈呢?看看眼前,那些过去的老友如今又有谁还在呢?