乙亥避地横槎山中

仙槎移到此,杳杳白云根。 石乳漏崖响,山腰界雨昏。 径幽盘过险,桥断涉惊浑。 百匝回峰曲,数家临水村。 芋瓜青绕屋,桑柘绿当门。 鹘突儿迎客,龙钟叟抱孙。 涧舂分注沼,田获半樊园。 地僻衣巾古,人稀耕凿温。 尚怀文杏馆,且拟小桃源。 岭外风波别,摇头勿复言。

译文:

传说中的仙槎仿佛移到了这里,它静静地坐落在那杳渺深远的白云深处。 崖壁上的石乳不断滴落,发出清脆的声响在崖间回荡;山腰被雨幕笼罩,一片昏暗,雨线仿佛给山划分出了界限。 山间的小路十分幽深,盘绕着延伸,走过之处满是险峻;小桥已经断了,涉水而过时,那浑浊的水流让人胆战心惊。 山峦百转千回,峰回路转,在这曲折的山间,有几户人家组成的小村落依水而建。 芋头和瓜蔓绿油油地环绕着房屋生长,桑树和柘树的绿叶就在屋门前摇曳。 懵懵懂懂的小孩出来迎接客人,年迈体弱的老翁抱着孙子站在一旁。 山涧中的水舂把水分流注入池塘,田地里的收获有一半来自菜园。 此地地处偏僻,人们的衣着和头巾都带着古朴的风格;人烟稀少,人们从事着耕凿之事,生活温馨和睦。 我心中还怀念着文杏馆,但眼前这地方简直就像小桃源一样美好。 山外的世界充满了风波变幻,我只能无奈地摇摇头,不想再提及那些事情了。
关于作者
宋代汪宗臣

暂无作者简介

纳兰青云