独夜
客鬓双蓬老拾遗,一灯明灭酒醒时。
百年回首忽成梦,万窍有声皆是诗。
残夜月枝乌未稳,故乡水草雁多饥。
裌衣初试新霜冷,欲折黄花寄所思。
译文:
我这客居他乡之人,两鬓如蓬草般杂乱斑白,就像那年老却未得重用的拾遗官。一盏孤灯忽明忽暗,我从酒醉中慢慢苏醒过来。
回首一生,百年时光恍然如梦,转瞬即逝。此时,那自然界万千孔窍发出的声响,仿佛都成了一首首蕴含深意的诗篇。
在这残夜之中,月光洒在枝头,乌鸦栖息却不安稳。遥想故乡,水草或许已经枯萎,那些大雁恐怕正忍受着饥饿。
我刚穿上夹衣,就感受到了初降寒霜的冷意。我真想折下一枝金黄的菊花,寄给远方我所思念的人啊。