上李承旨学士 其三
中朝人物总称贤,恬退闲居又几年。
独抱丹心长恋阙,因思绿野且归田。
未应隽轨淹东鲁,行看文星照北燕。
见说君王思国老,鹤书即下九重天。
译文:
在朝廷之中,人们都称赞您是贤才。您淡泊名利、退居闲处已经有好些年了。
您独自怀抱着赤诚的忠心,始终眷恋着朝廷;又因向往如唐代裴度“绿野堂”那样的闲适生活而选择归隐田园。
像您这样卓越出众的贤才,不应该长久地滞留在东鲁之地。很快就能看到您这颗文星闪耀的光辉,照亮北燕大地。
我听说君王十分思念像您这样的国家元老,征召您出山的诏书很快就会从九重天上传达下来啦。