和朱水乡韵 其二
江湖双鬓短,风雨一灯孤。
买酒初尝芡,抄诗细截蒲。
织耕同德曜,编简对韩符。
怕有伤时句,磨教棱角无。
译文:
漂泊在江湖之上,我的两鬓毛发日渐稀疏,在这风雨交加的夜晚,只有一盏孤灯相伴。
我买来美酒,初次品尝芡实的滋味;细心地裁剪蒲叶,用来抄写诗歌。
我的妻子如同古代的贤妻梁鸿之妻孟光(德曜)一般,和我一同织布耕田,过着简朴的生活;我对着韩愈、符载(这里韩符或许指代韩愈、符载这类有才华有著述的文人)等古人的书籍编订竹简。
我害怕自己写下有伤时之叹的诗句,所以反复琢磨修改,把那些诗句中锐利的棱角都磨平了。