访客城南隅,故第何其雄。 曲池犹瀁漭,土山尚巃嵷。 颇闻此中人,易姓良匆匆。 往时恩泽侯,意气干晴虹。 乐曲播秦城,衣制闻汉宫。 恨不逢季伦,讵肯交毛公。 斥地西邻去,伐木南山空。 百楹一传舍,顾极当年工。 悠悠感成败,何独操镘翁。
留武林
译文:
我到城南去拜访友人,那昔日的府邸是多么雄伟壮观啊。曲折的池塘依旧水波荡漾,土山也还是那样高耸。
我还听说这府邸中的主人,换姓变得十分仓促。过去这里的主人是受皇帝恩泽的侯爷,意气风发,气势能冲干晴空的彩虹。他府上演奏的乐曲在京城广泛传播,所穿的服饰样式连宫廷里都知晓。
他眼高得很,要是没遇上像石崇(季伦)那样豪富的人,怎肯与像毛公那样的寻常人交往呢。他不断扩张,把西边邻居的土地都占了,南山的树木也被他砍伐一空。
如今这曾经上百间房屋的府邸,不过成了供人临时歇脚的传舍,回想当年建造时是多么的精巧啊。
我感慨世事成败的无常,又何止是那些泥瓦匠们看到这样的变化会心生感慨呢。
纳兰青云