寄梁中砥
句曲峰峦翠倚天,琳宫琼馆宴神仙。
水程才隔一百里,脚债未偿三十年。
几拟看山携酒去,相期听雨对床眠。
何当拨遣尘间事,一试松根喜客泉。
译文:
句曲山的峰峦翠绿,高耸着直插天际,那山上华丽的道观仿佛是神仙们宴饮欢聚的地方。
从水路算,我们之间仅仅相隔一百里的距离,可我这想去拜访你的心愿,就像欠下的债一样,已经拖了三十年还没偿还。
我好几次都打算带着美酒去山中赏景,也一直盼望着能和你在雨夜同床而眠,倾心交谈。
什么时候我才能把这世间的琐事都抛开,去尝尝那松根下据说对客人充满欢迎之意的泉水啊。