秋怀和子野 其一
霜纨如月胜吴纱,仿佛蟾宫路未赊。
涤暑自宜斟瑞露,凭虚谁肯乞飞霞。
荒城蔓草生萤火,古濑西风起浪花。
梦里仇山归未得,竹篱茅屋趁溪斜。
译文:
洁白如霜的丝绢就像明月一样,比那吴地的薄纱还要好看,眼前这景色恍惚间让人觉得仿佛离月宫也不算遥远。
在这能涤去暑气的时节,自然适合斟上那如祥瑞露水般的美酒来品尝,可又有谁愿意凭借着缥缈的想象去乞求那空中的云霞呢。
荒芜的城郭边,蔓草丛生之处有萤火虫闪烁飞舞,古老的急流中,西风卷起了层层浪花。
在梦里我都想着回到仇山去,可却一直未能成行,只能想象着那竹篱环绕、茅屋错落,顺着溪边倾斜排列的美好景象。