黄精

野鹿衔花见却驯,山人采药避徭征。 尘中剑米无炊甑,自洗黄精九曝蒸。

译文:

在那幽静的山野之中,一只野鹿嘴里衔着花朵,看起来十分温顺驯良。而山中的隐士们为了躲避繁重的徭役和赋税,便来到这深山里采药为生。 在这纷纷扰扰的尘世中,人们为了生计,就像拿着剑去换米一样艰难,连煮饭的甑都没有,生活困苦不堪。而这些山人却自己动手清洗黄精这种草药,经过九次晾晒和蒸煮的工序,来制作可以食用或药用的黄精。
关于作者
宋代谢翱

谢翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自号晞髪子,长溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今属福建)。度宗咸淳间应进士举,不第。恭宗德祐二年(一二七六),文天祥开府延平,署咨事参军。文天祥兵败,避地浙东,往来于永嘉、括苍、鄞、越、婺、睦州等地,与遗民故老方凤、吴思齐、邓牧等多有交接,名其会友之所曰汐社,义取“晚而有信”。元成宗元贞元年卒于杭州,年四十七。著有《晞髪集》、《西台恸哭记》、《天地间集》等。事见《晞髪集》附录方凤《谢君臯羽行状》、吴谦《谢君臯羽圹志》,《宋季忠义录》卷一一有传。 谢翱诗,第一至五卷以明弘治唐文载刻本为底本,校以明嘉靖程熙刻本(简称程本)、清康熙平湖陆大业刻本(简称陆本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。第六卷以陆大业刻《近稿杂诗》为底本,校以《四库全书·晞髪遗集》(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云