竹杖

一枝九节称身长,扶得衰翁气力强。 色点湘妃红泪雨,骨凝王屋紫藤霜。 结交最与芒鞋密,寄友应含荜拨香。 独有探梅时节苦,相随江路雪茫茫。

译文:

我手里这根竹杖,正好跟我的身高相称,有九节,它稳稳地支撑着我这衰弱的老头,让我走起路来更有气力。 竹杖上的斑纹,就像是湘妃哭泣时洒落的点点血泪;它的质地,仿佛凝聚着王屋山上紫藤历经寒霜后的坚韧。 它和我的芒鞋是最好的伙伴,我们常常一起陪伴我行走四方。要是把它寄给远方的朋友,说不定还带着荜拨的淡淡香气呢。 只是在那踏雪寻梅的艰难时节,它要陪着我在茫茫雪地里沿着江边的小路前行,真是辛苦它了。
关于作者
宋代艾性夫

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字),字天谓,抚州(今属江西)人。宋末曾应科举,曾否入仕不详。以能诗与叔可(无可)、宪可(元德)并称“抚州三艾”。宋亡,浪游各地,与遗民耆老多有结交,斥仕元者为“兽心犹办死报主,人面却甘生事仇”(《义马冢》),挽谢枋得诗称“千古六经俱扫地,独公一柱肯擎天”。据明曹安《谰言长语》谓于成化五年在元江见一诗集,署江浙道提举艾性夫作,知其晚年亦曾仕元。核诸集中《留城寄旷翁》“吾年七十入城府,君更老吾仍出山,早岁相期作深隠,至今头白未能闲”,当指出仕事。有《剩语》及《孤山晚稿》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《剩语》二卷。 艾性夫诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。

纳兰青云