燕去十年复来巢

双燕窥帘认主人,十年不见忽过门。 乌衣故国今何在,苍箓遗民老幸存。 芹沼不香惊绿暗,草堂无语对黄昏。 从今不必依王谢,只好寻常烟雨村。

译文:

两只燕子在帘子外张望,似乎还能认出这里的主人。十年没见了,它们忽然又飞回到这扇门前。 就像当年栖息在乌衣巷的燕子一样,曾经繁华的故都如今又在哪里呢?经历了岁月变迁,像我这样曾经在旧朝生活过的遗民,年老了还侥幸存活下来。 长满水芹的池塘不再散发清香,我惊讶地看到池中一片绿沉沉的阴暗景象。我静静地坐在草堂里,默默无言,独自面对着黄昏的暮色。 从今往后,你们这双燕子啊,不必再去依附像王导、谢安那样的高门大族了,就在这普普通通、烟雨朦胧的小村落里安身吧。
关于作者
宋代艾性夫

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字),字天谓,抚州(今属江西)人。宋末曾应科举,曾否入仕不详。以能诗与叔可(无可)、宪可(元德)并称“抚州三艾”。宋亡,浪游各地,与遗民耆老多有结交,斥仕元者为“兽心犹办死报主,人面却甘生事仇”(《义马冢》),挽谢枋得诗称“千古六经俱扫地,独公一柱肯擎天”。据明曹安《谰言长语》谓于成化五年在元江见一诗集,署江浙道提举艾性夫作,知其晚年亦曾仕元。核诸集中《留城寄旷翁》“吾年七十入城府,君更老吾仍出山,早岁相期作深隠,至今头白未能闲”,当指出仕事。有《剩语》及《孤山晚稿》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《剩语》二卷。 艾性夫诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。

纳兰青云