夏港道中
微暖背曝日,轻寒面受风。
人行官路侧,鹊起野田中。
细草陈根绿,疏林病叶红。
故人云水隔,来往愧衰翁。
译文:
在夏港的道路上,我漫步前行。微微的暖意从背后传来,那是太阳正温和地照着我;迎面却有丝丝的寒意,冷风轻拂着我的脸庞。
我沿着官府修筑的大道旁边走着,不经意间,田野里惊起了几只喜鹊,扑棱着翅膀飞向天空。
仔细看那地上的细草,陈旧的草根处已经透出了嫩绿,显示出生命的复苏;稀疏的树林里,那些病弱的树叶已经变得火红,像是在向人们展示它最后的绚烂。
我想念的老朋友啊,我们被这如诗如画却又遥远难越的云和水阻隔开来。我如此来来往往,却没能去看望他们,想想真是愧对我这一把衰老的年纪。