送叶敏卿提领
墙东老桧屋三间,几案亭亭背远山。
时事浮云苍狗变,机心沧海白鸥闲。
归与乍出红莲幕,行矣催归玉笋班。
老子婆娑今得计,底须坐客唱阳关。
译文:
在墙的东边有几间屋子,旁边是古老的桧树。室内的桌案整齐摆放着,背后是连绵的远山。
如今的世事就像天上的浮云,变幻无常,就如同那一会儿像苍狗一会儿又变模样的云朵。而那些机巧算计之心,在像我这样闲适自在如沧海间白鸥的人看来,是那么多余。
你刚刚从掌管一方事务的幕府中出来,现在又要催着回到那人才济济的朝堂上去了。
我如今悠闲自在、自得其乐,已经有了自己的打算,哪里还需要座中的客人唱起那伤感的《阳关曲》来送别呢。