护槛花浓梦欲欹,五更清露锁寒扉。 明朝恐负寻芳约,拂晓平瞻霁影依。 贴翠自怜羞舞镜,送春无奈听啼规。 金莲破藓留芳迹,梨萼翻风作雪飞。 沙上晴凫窥浅渚,松边黄蝶绕疏篱。 催吟片雨云俱黑,狂絮欺人故点衣。 心事肯随流水尽,新愁不与酒尊宜。 青梅已结梢头实,驿使难传陇外枝。 笑折野花轻插鬓,却嫌溪柳妬修眉。 因过竹院参禅意,觅得云林旧日诗。 听彻游郎歌古调,停看渔父下苔矶。 紫山迢递行应好,苍磴萦回出每迟。 罗袖翩翩香气满,绿阴冉冉鸟声微。 等闲无限伤春思,芳草天涯肠断时。
游春
译文:
## 现代文翻译
靠着栏杆,花丛浓郁,我仿佛在这花香中醉梦欲倒,五更时分,清冷的露水仿佛锁住了那透着寒意的门扉。
担心明天会辜负了出去赏花的约定,天刚破晓我便起身,望着那晴朗的景色,光影相依。
我对着镜子梳妆,贴上翠钿,却又暗自怜惜自己的容颜,羞于对镜自赏。无奈地听着杜鹃啼鸣,仿佛是它在催促着春天离去。
我穿着金莲小鞋踏破苔藓,留下了芬芳的足迹,梨花在风中翻卷,好似雪花纷飞。
沙滩上,晴天里的野鸭窥视着浅浅的水洲,松树边,黄色的蝴蝶绕着稀疏的篱笆飞舞。
一阵急雨催我吟诗,此时天空中乌云都黑沉沉的,轻狂的柳絮好像故意欺负人,不断地沾在我的衣衫上。
我的心事怎肯随着流水消逝,新添的忧愁也与这酒杯不相适宜。
青梅已经在树梢结成了果实,可那远方的消息却像难以传递的陇外梅花枝。
我笑着折下野花轻轻插在鬓边,却又嫌弃溪边的柳树,好似在嫉妒我修长的眉毛。
路过那清幽的竹院,我领悟到了参禅的意趣,还寻得了云林旧日写下的诗篇。
听遍了游玩郎儿吟唱的古老曲调,我停下脚步看着渔父走下长满青苔的石矶。
那紫色的山峦遥远而美丽,前行的路途应该十分美好,可那青色的石磴曲折回环,每次走出来都花费不少时间。
我的罗袖轻轻飘动,满是香气,绿阴慢慢延展,鸟儿的叫声也渐渐微弱。
这不经意间,心中涌起无限伤春的情思,望着天涯那一片芳草,真让人肝肠寸断啊。
纳兰青云