挽赵秋晓 其三
年头岁尾足追随,畅饮高歌送落晖。
赓咏每思弹丸句,谈谐常落箭锋机。
渐成瓜葛缘方熟,共看茱萸事已非。
数尺茅簷杨柳岸,故应经此尚依依。
译文:
从年初到岁末,我们总是相互陪伴着,一起畅快地饮酒,尽情地高歌,送别那西沉的落日余晖。
每当我们吟诗唱和的时候,我就常常想起你那些如弹丸般精妙的诗句;在谈笑之间,你话语中常常带着如箭锋般敏锐的机趣。
我们之间的情谊逐渐深厚,关系就像瓜和葛的藤蔓一样相互缠绕,正变得日益熟络,可谁能想到,就像一同登高赏茱萸这样平常的事如今也已物是人非了。
那几尺长的茅草屋檐,就在杨柳岸边,我想故地重游时,我走过这里,定会满怀不舍,留恋不已。