泗水没宝鼎,此岂其云仍。 煅顽炼钝凝,赤精小瓠断。 疐枵以盛篆,细丹霞疑古。 铭如虫啮余,渗枯青石液。 迸云吸绀清,溉我毛颖波。 陶浤豕腹仰,呀外膨亨𣂏。 而不注闻戛,羹量函合龠。 三趾狞入屡,出继常如盈。
古铜小鼎砚滴铭
译文:
泗水淹没了古代的宝鼎,这古铜小鼎难道是那宝鼎的后代?它是经过千锤百炼,把顽劣、钝拙的铜质凝聚而成,就像赤色的精华化作小小的瓠瓜被截断一般的模样。
它内部中空用来盛装墨水,那细腻的红色如晚霞一般,让人怀疑它有着古老的历史。鼎上的铭文好似被虫子啃咬过后留下的痕迹,又像是枯干的青石中渗出的液体。
它能吸纳如同青色云霞般清澈的墨水,用这些墨水来滋润我毛笔的笔尖,让笔尖饱蘸墨波。它腹部像陶器一样圆润,好似仰起的猪肚子,外面鼓胀膨大。
即便不向它注水,也能听到细微的声响,它的容量大概相当于一羹一量一合一勺。它的三只脚形状狰狞,经常被人触摸,而它流出的墨水始终好像永远也不会枯竭,总是满满的样子。
纳兰青云