送李阁使出守冀州
天子仁恩抚四陲,边兵坐饱太平时。
只知使者持金絮,不识将军有鼓鼙。
君去守藩忧就重,古来忘战志当危。
祖门事业如南仲,无使家声愧鼎彝。
译文:
当今天子心怀仁恩,安抚着四方边境。在这太平年月里,边防的士兵们安稳地生活,衣食无忧。
边境的百姓只知道有使者带着金银布帛来进行安抚,却早已不认识将军们击鼓鸣鼙、指挥作战的场景了。
你此次前往冀州去做地方长官,肩上的忧虑和责任就更加重大了。自古以来,一个国家如果忘记了战争的威胁,那可是相当危险的。
你们李家的先辈有着如同南仲一样的伟大事业和功绩。你可千万不能让家族的名声在史册和鼎彝(象征国家重器、记录功勋)面前蒙羞啊。