饯朱□郎席上作
狂风冻雨□无时,坐惜良辰乐事违。
娱老便甘千日面,减春何啻一花飞。
池塘新涨鱼纹乱,台榭余寒燕语稀。
莫唱乡关动离思,为君勤抹醉中归。
译文:
狂风呼啸,寒雨纷飞,完全没有停歇的时候。我坐在这饯行的宴席上,痛惜这美好的时光和欢乐的事情就要离我而去。
想要让自己这老去的生活多些欢愉,便甘心像沉醉千日那样畅快饮酒。这春天的消逝,又何止像一朵花飘落那么简单呢。
池塘里春水刚刚涨起来,水面上泛起像鱼纹一样的涟漪,乱纷纷的。亭台楼阁间还残留着些许寒意,燕子的啼鸣声也格外稀少。
不要唱起那有关故乡的歌曲,以免触动离别的愁思。我要为你频频举杯,让你带着醉意踏上归程。