静中吟
客去复掩户,高松下清阴。
微风动其间,对语双珍禽。
幽人独凭几,听此古意深。
起来南窗下,被以朱弦琴。
弹之代佳话,俚耳谁知音。
译文:
客人离去之后,我重新关上房门,来到高大的松树下,享受着清凉的树荫。
微风轻轻拂动,在这松间穿梭,有一对珍贵的鸟儿相对啼鸣,仿佛在说着悄悄话。
我这个隐居之人独自倚靠着书桌,静静聆听这鸟鸣,从中感受到了深远的古意。
我站起身来,走到南窗之下,将琴抱在怀中。
我弹奏起琴弦,希望用这琴音来代替与友人的美好交谈,可惜那些见识浅陋的人,又有谁能懂得这琴中的深意呢。