冷瓶

海南有陶器,质状矮而𡐦。 云初日炙就,锻铄不以火。 水壶丑突兀,酒甒肥磥砢。 山罍颈微肿,石鼎足已跛。 圆如鸱夷形,大比康瓠颗。 华元腹且皤,王莽口何哆。 蕃胡入中国,万里随大舸。 携之五羊市,巾匮费包裹。 侏俪讲其效,泻辩若炙輠。 课以沸泉沃,冰雪变立可。 炙敲疗中渴,其用岂幺么。 君凡几钱得,不惜持遗我。 曾将对佳客,屡试辄亦果。 勿云远且陋,幸可置之左。

译文:

在海南有一种陶器,它的质地形状又矮又胖。据说最开始是靠太阳暴晒成型的,而不是用火烧炼锻造。 那模样,当作水壶用的时候,显得奇丑又突兀;当作酒甒(一种酒器)用的时候,又肥硕且表面凹凸不平。做成山罍(古代盛酒器具)的样子,颈部微微肿起;做成石鼎的样子,脚却是跛的。圆滚滚的就像鸱夷(一种皮制的口袋),个头比康瓠(空瓦壶)还大。看着就如同华元(春秋时期宋国大夫,传说他肚子大)那样挺着个大肚子,又好似王莽(新朝开国皇帝,传说他嘴巴大)张着个大嘴巴。 这些陶器是由番邦胡人带到中国来的,他们不远万里乘坐大船。把这些陶器带到五羊城(今广州)的集市上,还用巾布和盒子精心包裹起来。那些矮小的胡人(侏俪)极力宣扬它的功效,滔滔不绝地介绍,就像车轮转动一样说个不停。 他们说用这陶器装上热水,能让热水很快变得像冰雪一样凉爽。用来缓解口渴,作用可不小呢。 你花了多少钱把它买到手,还毫不吝惜地送给了我。我曾经把它拿出来招待贵客,试过好几次,果真有这样的效果。 可别觉得它来自远方又样子粗陋,幸好还可以把它放在我的左边,留作使用。
关于作者
宋代文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

纳兰青云