夜思寄苏子平秘丞
乱竹敲风远,高松过雨凉。
检书防落烬,下幕恐遗香。
好月娟娟上,轻云苒苒长。
端令阻佳客,不得共清觞。
译文:
在这个夜晚,远处的乱竹在风中相互敲击,发出沙沙的声响。高大的松树刚刚经过一场雨的洗礼,透着阵阵凉意。
我在灯下翻阅书籍,小心翼翼地,生怕烧着的灯烛落下灰烬,把书给弄脏。放下帷幕,也是担心那淡淡的香气会飘散出去。
美丽的月亮慢慢升起来了,姿态柔美可爱。轻薄的云朵也缓缓地舒展开来,悠悠地变长。
可偏偏这样美好的时刻,却没办法让好友前来相聚。唉,我不能和苏秘丞你一同举起酒杯,共赏这清幽的夜景啊。