嘉陵抱江回,平衍出横澨。 中间筑雄垒,独据两川会。 行台敞严府,磊砢北城外。 潭潭走群楹,直上峦岭背。 危墙缭空阔,飞阁入茫昧。 上有宝峰亭,仰见白云内。 岧峣占孤绝,下与万山对。 层檐动寥廓,曲槛枕阛阓。 主人从篮轝,晚兴在公退。 心掩万象远,目引八极大。 钩帘拂坐榻,隠几缓衣带。 诗书抉关键,笔砚产珠贝。 是时众吏去,不敢呈计会。 虽然彼郡邑,原本穷利害。 自取金谷饶,无烦米盐碎。 此地寄清襟,岁书从屡最。
子骏运使八咏堂 宝峰亭
译文:
嘉陵江环绕着曲折流淌,在平坦开阔之处延伸出一片横斜的江岸。
在这中间修筑起雄伟的壁垒,它独自占据着两川交汇的要冲之地。
行台宽敞地坐落,俨然是威严的官府,矗立在城北那错落起伏的地方。
众多的房屋深邃连绵,一直向上抵达山峦的脊背。
高高的围墙环绕着空旷之地,飞耸的楼阁仿佛融入了迷茫的天际。
上面有一座宝峰亭,抬头望去仿佛在白云之中。
它高高耸立,占据着孤绝的地势,向下与万千山峦相对。
层层的屋檐在辽阔的天空下仿佛在微微晃动,曲折的栏杆紧靠着繁华的街市。
主人坐着竹轿而来,在公务退下后的傍晚,兴致正浓。
他的心仿佛将世间万象都远远抛开,目光能引向八方极远之处。
他卷起帘子,拂拭坐榻,倚着几案,放松衣带。
在诗书之中探寻关键的道理,笔砚之下产出如珠贝般珍贵的文字。
这时众多的官吏都离去了,不敢来呈上那些琐碎的事务。
虽然管辖着那些郡邑,但能从根本上洞察利害关系。
自己就能获取充裕的财富,无需为琐碎的小事而烦扰。
在这里寄托自己清逸的情怀,每年的政绩记录多次名列前茅。
纳兰青云