山中
衡门客去懒冠巾,尽日看山自在身。
饮涧猨来惊照影,泊枝禽起近冲人。
黑云欲雨易成晚,红叶如花不当春。
却忆东门牵犬恨,当年何似布衣贫。
译文:
柴门之外,客人离去,我也懒得戴帽子束头巾,一整天都悠然地观赏着山间景色,自由自在。
口渴到山涧饮水的猿猴,看到自己在水中的倒影,受到惊吓;栖息在树枝上的鸟儿突然飞起,差点撞到我身上。
天边涌起的黑云预示着即将下雨,天色也很快就暗了下来;那山间的红叶像花儿一样艳丽,可惜却不在春天开放。
这时我不禁想起秦朝李斯被处死时,回忆起当初在东门牵着黄狗自由自在打猎的遗憾。唉,当年他哪里比得上做一个贫穷的平民百姓呢。