主簿年家丈游敬亭
逆旅频争席,郊原一振衣。
联镳寻胜去,高盖拂林飞。
访古江山是,怀人岁月非。
禅林最安稳,栖鸟亦深依。
译文:
主簿大人您身为我家世代交好的长辈,去游览敬亭山。一路上,您在旅舍里和大家亲切随意地相处,毫无架子,就像和众人频繁争抢席位般融洽;到了郊外的原野上,您潇洒地抖抖衣裳,尽情舒展身心。
您和同行的人骑着马并排而行,一同去探寻那优美的胜景。你们高高撑起的车盖在树林间掠过,仿佛要拂着林间的飞鸟。
去寻访古迹,江山依旧是从前的模样,可怀念起那些故人,却发现时光已经改变,岁月已非往昔。
那清幽的禅林,是最让人感到安稳宁静的地方,就连栖息在那里的鸟儿,也深深依恋着这片宁静之地。