送窦佥判同年
冰霜满清汉,此地送君归。
天涯作远别,怀抱殊依依。
短亭临𣺼水,杨柳长条稀。
道傍有寒梅,幽香扑人衣。
折以持赠君,爱之含春晖。
酒罢不可留,晚鸿随马飞。
译文:
寒冷的冰霜布满了清澈的汉水两岸,就在这个地方我送你回去。
我们要在这遥远的天涯之地作别,我心中满是依依不舍之情。
短亭紧挨着湍急的流水,岸边杨柳树上的长条叶子已经稀疏。
道路旁有几株寒梅,清幽的香气扑到人的衣服上。
我折下一枝寒梅送给你,这寒梅蕴含着如春日阳光般温暖的情意。
喝完践行的酒,你不能再停留了,傍晚的鸿雁伴随着你的马一同飞去。