一字至十字成章二首 咏竹

竹,竹。 森寒,洁绿。 湘江滨,渭水曲。 帷幔翠锦,戈矛苍玉。 心虚异众草,节劲逾凡木。 化龙杖入仙陂,呼凤律鸣神谷。 月娥巾帔静苒苒,风神笙竽清蔌蔌。 林间饮酒碎影摇樽,石上围棋轻阴覆局。 屈大夫逐去徒悦椒兰,陶先生归来但寻松菊。 若论檀栾之操无敌于君,欲图潇洒之姿莫贤于仆。

译文:

### 翻译 竹啊,竹! 它散发着清幽寒冷的气息,颜色纯净翠绿。 生长在湘江之畔,渭水弯曲的地方。 它的枝叶如翠绿色的锦缎般可作帷幔,又似青色的玉戈玉矛般挺立。 它内心虚空,与众多杂草截然不同;它的枝干劲节,比普通树木更显坚韧。 它能化作仙人的拐杖进入仙陂,能如凤凰的律管在神谷间鸣响。 月光下,它像嫦娥的巾帔,静静地轻轻摇曳;清风中,它似风神的笙竽,发出清脆的声响。 在林间饮酒,它的碎影在酒杯上摇晃;于石上对弈,它的轻荫覆盖着棋局。 屈原被放逐后,只能徒然欣赏椒兰;陶渊明归隐归来,只去寻觅松菊。 若论秀美的风姿和高尚的节操,没有能与你相比的;若要描绘潇洒的姿态,没有比我更合适的了。 ### 解析 这首诗采用独特的一字至十字成章的形式,从不同角度赞美了竹子的特点。先描绘竹子的外观与生长环境,接着突出其内在品质,再通过神话传说增添其神秘色彩,然后描写竹下的雅事,最后借屈原、陶渊明衬托竹子的高洁,表达对竹子的赞美之情。
关于作者
宋代文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

纳兰青云