寒食
蜀客寓秦城,寒威怯夜生。
火床功甚小,酒榼力何轻。
月外天无色,霜中地有声。
王章龙具薄,数彻郡楼更。
译文:
我这个来自蜀地的游子客居在秦城,夜里寒意袭来,让人不禁心生怯意。
那暖烘烘的火床啊,带来的温暖实在是太少了;酒壶里的美酒,喝下去也难以驱散这彻骨的寒意,仿佛没什么效力。
抬眼望向窗外,月亮之外的天空一片灰暗,没有丝毫亮色。大地像是被寒霜包裹,仿佛能听到霜雪凝结、大地发出的细微声响。
我就像昔日的王章一样,被子单薄难以抵御寒冷。郡楼上传来的更鼓声,一声声地响着,在这寒夜中显得格外清晰,我就这样在寒冷与清醒中,熬过了一更又一更。