吾有西山桐,下临百丈溪。 布叶虽迟迟,庇根亦萋萋。 密类张翠幄,青堪翦封圭。 滑泽经日久,濡毳随干跻。 近风带影动,坠雨向身低。 宁隠凡鸟巢,自蔽仪凤栖。 松柏徒尔顽,蒲柳空思齐。 但有知心时,应使常弗迷。
西山桐十咏 桐叶
译文:
我在西山有一棵桐树,它往下正对着百丈深的溪流。
桐树生长出叶子虽然缓慢,但叶子覆盖庇护着树根,一片繁茂的样子。
那密密层层的叶子,就像张开的翠绿色帐篷;那翠绿的色泽,宛如可以裁剪下来当作封赐用的玉圭。
叶子光滑润泽,历经了很长时间,绒毛随着树干不断向上生长。
靠近风的时候,桐叶带着影子轻轻晃动;雨滴落下,打在桐叶上,仿佛雨滴向桐叶俯身低降。
它哪里愿意让平凡的鸟儿筑巢,它是要独自遮蔽那象征祥瑞的凤凰栖息。
松柏虽然看似坚韧,不过是徒有其表般愚笨;蒲柳空有想要和桐树看齐的心思,却难以做到。
只要有能理解桐树志向的人,就应该不会迷失自我,懂得坚守自我的价值。
纳兰青云