大暑暴虐如恶酒,意思颓困不可醒。 日官我疑借炎热,昊轮出火星荧荧。 霈然一雨翳晚景,庭树洗出蜩螗声。 微云扫洒供夜坐,造化似解通人情。 清风明月作三友,趣君可买轻连城。 恍然身在冲泊域,目空万状遗骸形。 此特象之入诗国,句句锻炼炉锤精。 穷微心到混沌侧,高处意气扪日星。 诘朝携诗示我读,饥肠馋口逢珍烹。 义幽语险索究解,如手捕虎不敢停。 归来牵勉拾余思,鱼目愧傍蟾蜍明。
次韵和象之夏夜作
译文:
夏日的大暑酷热难耐,就好像喝了劣质的烈酒,整个人精神萎靡、困顿不堪,怎么也清醒不过来。我怀疑掌管天象的日官借来了酷热的力量,太阳就像一颗闪闪发光的大火球挂在天空。
突然,一场大雨遮蔽了傍晚的景色,庭院里的树木在雨中被冲洗一新,蝉鸣之声也随之传了出来。傍晚时分,微微的云朵飘来,像是为人们夜坐提供了美妙的景致,大自然仿佛通晓人们的心意。
清风、明月和我成了好友,这份情趣就算是价值连城的宝物也比不上。恍惚间,我感觉自己置身于宁静淡泊的世界,眼中看空了世间万物,忘却了自己的形骸。
这都是象之进入诗的国度创作出来的成果啊,他的每一句诗都经过精心锤炼,就像在熔炉里反复锻造一样精致。他深入探寻诗歌的奥秘,心思都到了混沌初开的边缘,诗中展现出的意气,似乎能够摸到太阳和星星。
第二天早上,他拿着诗来给我读,我就像饥饿的人遇到了珍馐美味一样。诗中含义幽深、语言奇险,我想要探究其中的深意,就像徒手捕虎一样不敢停下。
我回来后勉强跟着诗的思路写了这首和诗,就像鱼目在明月旁边一样,实在是自愧不如啊。
关于作者
宋代 • 黄庶
黄庶(一○一九~一○五八),字亚夫(或作亚父),晚号青社。洪州分宁(今江西修水)人,庭坚父。仁宗庆历二年(一○四二)进士,时年二十五(《伐檀集自序》)。其后历一府三州,皆为从事(同上书)。以其诗文及交游事迹考之,初幕长安,庆历末徙凤翔,旋随宋祁幕许州。后随晏殊重幕长安。皇祐三年(一○五一),又改幕许州,受知于文彦博。五年,文彦博徙知青州,辟庶为通判(清光绪《益都县图志·官师志》)。至和中,摄知康州。嘉祐三年,卒于任所,年四十。事见《黄氏金字牒谱》。曾自编《伐檀集》,《宋史·艺文志》著录《黄庶集》六卷,已佚。今仅存《伐檀集》二卷,卷上为诗。 黄庶诗,以明嘉靖六年乔迁订补本《伐檀集》(《山谷全集》附刻)为底本(藏江西省图书馆,有叶德辉亲笔跋),校以清乾隆缉香堂本(简称缉本),影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清同治南城宜秋馆据明滇中李友梅本校刊本(简称宜本),清光绪黄菊秋翻刻《山谷全书》附刻本(简称黄本)等。
纳兰青云