尘埃奔趋插手板,十年已卖山中闲。 相逢少室若交旧,白云与我开容颜。 风驱烟气去敝幕,天覆碧玉无瑕瘢。 我疑岳神宴天上,扫洒伊洛为图看。 又疑山鬼有寒税,纩絮万叠输阴官。 色如可餐无厌饱,颇梨为甑炊琅玕。 去去还观不能已,一里回首百据鞍。 长安许生以画名,闲暇拂拭新素纨。 能求山高水深趣,常恐造化在笔端。 每观云泉得意处,拟写男女家其间。 今对异景惭首鼠,愚若犬彘编槽栏。 君诗托我有深意,明月一杯心往还。
和象之雨后望少室山白云
译文:
在尘世中为功名利禄奔波忙碌,手中握着笏板(指为官做事),不知不觉十年间已经舍弃了山林中的闲适生活。
今日与少室山相逢,就好像遇到了多年的老友,那缭绕的白云仿佛在为我绽开笑颜。
风驱赶着山间的烟气,就如同掀开了破旧的帷幕,天空覆盖着少室山,它就像一块无瑕的碧玉。
我怀疑是岳神在天上举行宴会,特意清扫了伊水和洛水,把这里当作一幅画卷来欣赏。
又怀疑是山鬼要缴纳寒冷的赋税,把那万叠如棉絮般的白云当作税赋交给了阴官。
这白云的颜色如此美丽,就像可以食用一样,让人怎么看都看不够,仿佛能用玻璃做的甑来煮美玉(来吃)。
我走走停停,不停地回头观赏,走一里路就要回头百次,手还扶着马鞍。
长安有个姓许的画师以绘画出名,闲暇时就会在崭新的白色丝绢上作画。
他能够画出山高水深的意趣,我常常担心他会把大自然的神奇都画到笔端。
每次看到他画云泉的得意之作,我就想着要在画中的山水间建造房屋,与家人一同居住。
可如今面对这奇异的景色,我却惭愧自己犹豫不决,愚蠢得就像被关在槽栏里的猪狗。
你写诗托付给我,其中有着深意,我愿在明月下饮一杯酒,与你心意相通。
关于作者
宋代 • 黄庶
黄庶(一○一九~一○五八),字亚夫(或作亚父),晚号青社。洪州分宁(今江西修水)人,庭坚父。仁宗庆历二年(一○四二)进士,时年二十五(《伐檀集自序》)。其后历一府三州,皆为从事(同上书)。以其诗文及交游事迹考之,初幕长安,庆历末徙凤翔,旋随宋祁幕许州。后随晏殊重幕长安。皇祐三年(一○五一),又改幕许州,受知于文彦博。五年,文彦博徙知青州,辟庶为通判(清光绪《益都县图志·官师志》)。至和中,摄知康州。嘉祐三年,卒于任所,年四十。事见《黄氏金字牒谱》。曾自编《伐檀集》,《宋史·艺文志》著录《黄庶集》六卷,已佚。今仅存《伐檀集》二卷,卷上为诗。 黄庶诗,以明嘉靖六年乔迁订补本《伐檀集》(《山谷全集》附刻)为底本(藏江西省图书馆,有叶德辉亲笔跋),校以清乾隆缉香堂本(简称缉本),影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清同治南城宜秋馆据明滇中李友梅本校刊本(简称宜本),清光绪黄菊秋翻刻《山谷全书》附刻本(简称黄本)等。
纳兰青云