豪杰
老哺薇蕨西山翁,乐倾瓢水陋巷士。
不顾无复问周公,可归乃独知孔子。
自期动即重丘山,所去何啻轻糠秕。
取合悠悠富贵儿,岂知豪杰心之耻。
译文:
古代有像伯夷、叔齐那样的人,年老时在西山以薇蕨为食;也有像颜回那样的贤士,乐于居住在简陋的巷子里,用瓢饮水。
伯夷、叔齐不去向周公这样的人寻求重用,因为他们不认可当时的世道;孔子则知道何时可以出仕,何时应该隐退。
豪杰之人自我期许,一旦行动起来,就把自己的行为看得比山丘还要重,他们所舍弃的东西,何止像糠秕一样微不足道。
那些轻易地为了富贵去迎合他人的公子哥儿们,哪里懂得豪杰之士把这种行为当作是一种耻辱啊。