送丰稷

桃花染破南山青,汉江此时春水生。 客舟相语人夜起,劲橹乱江群雁声。 之君飘泊动归思,告我举装千里行。 闳材壮思风雨发,绿鬓少年冰雪清。 读书一见若经诵,下笔千言能立成。 精微自得有天质,操行秀出存乡评。 嗟从薄禄困流滞,能诱鄙俗销纷争。 弦歌躬劝士强学,田里堵安人力耕。 嗟予据桉但画诺,遇事缩手方蒙成。 虽知璞玉难强献,欲挂尘榻空含情。 岁寒不变乃知确,物理先否终当亨。 维舟且尽今夕语,明日帆随白鸟轻。

译文:

南山原本一片青葱,如今桃花盛开,那艳丽的色彩仿佛将南山的青色都染破了。此时,汉江的春水也开始涨起来了。 夜晚,客船上的人们相互交谈着起身。船桨用力划动,搅乱了江面,伴随着一群大雁的鸣叫声。 你漂泊在外,触动了归乡的情思,告诉我你已经收拾好行装,准备踏上千里的行程。 你才华卓越,思绪如风雨般奔放;你正值青春年少,有着冰雪般纯净的气质。 你读书时,看一遍就好像已经诵读过很多遍一样熟悉;下笔写文章,千言的篇幅也能立刻写成。 你能领悟学问的精微之处,这是天生的资质;你的操行出众,在乡里也备受好评。 可叹你拿着微薄的俸禄,仕途不顺,却能引导那些粗俗的人,消除他们之间的纷争。 你亲自以礼乐教化劝勉士人努力学习,让乡村里的百姓安居乐业,努力耕种。 可叹我只是坐在案前,只会在文书上画个同意的记号,遇到事情就缩手旁观,只是混日子罢了。 虽然我知道你这块璞玉难以强行推荐给他人,但我想以礼相待你,却只能空含着这份情谊。 就像到了岁寒时节,才能知道松柏的坚贞,事物的发展总是先经历困境,最终会走向亨通的。 我们暂且系好船缆,尽情地畅谈这今晚的话语吧,明天你的船帆就会随着白鸟轻快地远去了。
关于作者
宋代曾巩

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

纳兰青云