简景山侍御
长年心事最相亲,一笑相疏忽数旬。
柏府地严方许国,芸台官冷但容身。
饥肠漫窃公厨膳,病发难堪客舍尘。
还有鹿门栖宿兴,想君他日肯为邻。
译文:
多年以来,我们内心深处的想法最为契合,一次畅快的欢笑相逢,却忽然发现已经过去了好几十天。
你在御史台为官,那里规矩森严,你一心以报效国家为己任;而我在秘书省任职,这官职清冷,我也只是暂且容身于此。
我时常饿着肚子,只能勉强吃着公家厨房里的饭食;头发稀疏凌乱,实在难以忍受客舍里的灰尘。
我心里一直有着像庞德公隐居鹿门山那样的念头,想着你日后说不定愿意和我做邻居,一同过上隐居的生活。