送高秘丞

簿书壅处精神健,风俗浇时质性淳。 公退种花常满县,政成驯雉不惊人。 指麾细柳通河外,歌咏甘棠付汉滨。 惆怅不能留自助,谩将樽酒驻车轮。

译文:

你在堆积如山的公文事务中,依旧精神饱满,精力充沛地处理着各项政务;在社会风气浅薄虚浮的当下,你却保持着质朴淳厚的品性。 你公务之余喜爱种花,使得全县处处繁花似锦;你治理有方,政绩斐然,就像古时那些能让野鸡都驯服而不惊扰百姓的贤能官员一样。 你指挥调度有方,就如同西汉名将周亚夫在细柳营治军一样,让政令畅通到河外之地;你的善政被百姓传颂,就像人们歌咏西周召公的甘棠之德一样,你的美名在汉滨流传。 我满心惆怅,可惜不能把你留下来帮助我,只能空自举起酒杯,希望能暂时留住你的车轮,让你多停留一会儿。
关于作者
宋代曾巩

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

纳兰青云