欲下苍凉日,全低黯霮天。 飘飖投夜急,琐碎得风儇。 秽壤弥缝遍,枯荄点缀妍。 繁英飞面旋,艳舞起翩跹。 已压穿林竹,还冰落涧泉。 抵巇轻自肆,乘隙巧争先。 壅隔书邮断,侵凌客履穿。 恐倾贫巷屋,觉重溯溪船。 唶有颜空姣,洵无质可镌。 包藏兼海岳,蒙蔽匝坤干。 枚叟招何晚,袁安卧正坚。 会须逢见𪾢,万里豁晴川。
雪亳州
译文:
天色渐晚,那苍凉的太阳即将落下,整个天空阴沉沉的,厚重的云层低低压着大地。
雪花飘飘摇摇,趁着夜色急切地飘落下来,细碎的雪花在风中轻盈地飞舞。
那污秽的土地被雪满满地覆盖,就连枯萎的草根也因雪的点缀而显得好看了起来。
繁多的雪花像花瓣一样迎面旋转飘落,好似一群艳丽的舞者在翩翩起舞。
积雪已经把穿过树林的竹子压弯了腰,山涧里流淌的泉水也被冻结。
雪花顺着缝隙肆意地钻,趁着空隙巧妙地争先飘落。
大雪阻断了书信传递的道路,连旅人鞋子都被雪浸湿磨破。
真担心贫穷人家小巷里的屋子会被积雪压塌,感觉溪流里逆流而上的船只也因承载了过多的雪而变得沉重。
有人徒有姣好的容颜却无实质,这雪看似美丽却也没有值得雕琢的内在。
它似乎能包容大海和高山,将整个天地都蒙蔽起来。
像枚乘那样能以《七发》招友人出仕的人怎么来得这么晚,而像袁安那样在雪中坚守卧雪不出的人意志依然坚定。
等到雪停云散,太阳出来的时候,万里山河必将晴空万里,一片开阔。
纳兰青云