墨河馆连日大风

空桐倚不周,近戴北斗魁。 上天限夷夏,自古常风霾。 我行迫隆冬,周览穷荒回。 魑魅丑正直,共工负其材。 初如百万兵,鸣鼓天上来。 日月惨不光,星辰为之颓。 又如海水翻,洪洞奔天台。 四顾无复人,但听万壑雷。 摇山堕危石,略野荒纤荄。 鸟雀失食悲,虎豹忘群哀。 大呌不自闻,却行尚欲摧。 而我仗汉节,何由脱氛埃。 先王外荒服,赤子弃草莱。 阴奸窃号令,天网殊恢恢。 我车伤崔嵬,我马劳虺𬯎。 感彼鸡鸣诗,聊以慰永怀。

译文:

空桐山靠着不周山,仿佛向上顶着北斗七星的斗魁。上天划分开了中原和蛮夷之地,自古以来这里就常常狂风卷着沙尘弥漫。 我在隆冬时节赶路,四处游历,走遍了这荒远之地才折返。魑魅魍魉厌恶正直的人,共工自恃有才能而作恶。大风初起时,就像百万雄兵,战鼓轰鸣着从天上席卷而来。日月都黯淡无光,星辰也为之坠落。 大风又好似海水翻腾,浪涛汹涌地朝着天台山奔涌而去。向四周望去看不到一个人,只听见万道山谷中传来如雷般的风声。狂风摇动山峦,让危石滚落;横扫原野,把纤细的草根都吹没了。鸟雀因为找不到食物而悲啼,虎豹也忘了群体,独自哀号。我大声呼喊却连自己的声音都听不见,倒退着行走都快要被吹倒。 而我手持着汉朝使者那样的符节,又怎能摆脱这恶劣的氛围和困境呢。古代的先王把这样的荒远之地视为化外之境,如同把子民抛弃在杂草丛中。阴险的小人窃取了权力发号施令,可上天的法网看起来却如此宽疏。 我的车子在颠簸中损坏,我的马也疲惫得迈不开步。想到《诗经》里《鸡鸣》那首诗,姑且用它来慰藉我长久以来的愁绪吧。
关于作者
宋代刘敞

暂无作者简介

纳兰青云