蹇浅暗闻道,螴蜳自焚和。 负兹岁阴改,闭阁秋风过。 浓露变园草,号蝉翳庭柯。 览时怅颓暮,顾影惊婆娑。 平生江湖尚,薄游不愿多。 奚为役外物,况乃淹旧疴。 徂西识艽野,采菽聆悲歌。 今昔容不同,情感殆靡他。 劳生共逆旅,驰景均腾波。 行矣自免归,息阴安薜萝。
初秋病中作五言呈君锡待制介夫学士
译文:
我才识浅陋,糊里糊涂地探寻着人生的道理,就像那忙乱不安的虫子一样,在自我的内耗中消磨着自己。
不知不觉间岁月流转,时节变迁,我在这秋日里闭门不出,秋风悄然吹过。浓重的露水使得园中的草色都变了模样,哀号的蝉隐藏在庭院的树枝间。
看着这眼前的秋景,我满心惆怅,感叹自己已经到了颓唐暮年,回头看看自己的影子,都被这衰老的模样吓了一跳。
我这一生向来崇尚江湖自在的生活,即便有过一些短暂的出游经历,也并不想过多地在外漂泊。
可为什么我还要被身外的事物所役使呢?更何况我还长久地被旧病所困扰。
我曾经西行到过那荒远的地方,采豆子的时候聆听着悲歌。如今和往昔相比,容貌已截然不同,但内心的情感大概也没有其他变化。
劳碌的人生就如同在旅途中匆匆前行,时光的流逝就像奔腾的波浪一样迅速。
罢了罢了,我还是赶紧自我解脱、回归田园吧,在那薜荔和女萝缠绕的地方,找一处宁静之地安享余生。
纳兰青云