宿州道中逢圣俞入京
翩翩河中船,一西复一东。
相逢且不留,相别何时逢。
黄鹄安稻粱,有时顾池笼。
一为沧浪去,不复思樊中。
哀君苍髪白,扰扰悲途穷。
努力千万乘,寄声谢醉翁。
译文:
那河中的船只轻快地行驶着,一会儿向西,一会儿向东。
我们偶然相逢,却连短暂停留都做不到,这一别之后,又要到什么时候才能再次相逢呢?
黄鹄在寻找稻粱饱腹时,有时也会回头看看那饲养它的池笼。
可一旦它振翅飞向了那辽阔的沧浪之水,就再也不会怀念樊笼之中的生活了。
我哀伤你如今已白发苍苍,还在这纷扰的世间为仕途不顺而悲叹。
你要努力去侍奉当今的皇帝,替我向醉翁欧阳修转达我的问候。