苍苍南山桂,岁暮独华滋。 非无栋梁用,道远莫致之。 黄雀巢其巅,蝼蚁穴其卑。 全生亦以遂,匠石空复悲。 两唐迈青节,千岁接光辉。 珪璋固特达,鸿鹄佳羽仪。 庶几朝廷老,出入王者师。 何事江湖间,浮沈众人为。 我实牛马走,不能强絷维。 欲往路苦艰,怆兹四愁诗。
送彦猷
译文:
那苍茫的终南山中的桂树啊,到了年末独自茂盛地开花生长。它并非没有成为栋梁的资质,只是路途遥远难以把它运去该用的地方。
黄雀在桂树的顶端筑巢,蝼蚁在桂树的根部挖洞。它保全了自己的生命,生长得也顺遂,只是让能识别良材的匠石空自悲叹。
它的气节如同《两唐》所赞美的那样高尚,千年都散发着光辉。它就像珪璋一样,本来就能独自通达,又如同鸿鹄一样有着美好的仪态。
你本应该成为朝廷的元老,出入宫廷做君王的老师。为什么要在江湖之间,与众多平庸之人为伍,随波逐流呢?
我其实就像供人驱使的牛马一样微不足道,没办法强行挽留你。想要去送你,路途又实在艰难,只能满怀悲怆地写下这首类似《四愁诗》的诗作。
纳兰青云