寄王深甫

前日君远游,相怜每独悲。 宁知君未返,自笑还若兹。 贤者易姓逃,圣者微服驰。 圣贤不必容,吾道其如饴。 浮舟颍水清,远与尘嚣违。 卜邻西郊郭,得近樵渔期。 主人文章伯,声望高一时。 平生莫往还,见我如旧知。 势与年俱忘,胸中坦无疑。 人当意气展,何有忧寒饥。 反思万类情,紏纒未易推。 向者虽定居,睽孤常不怡。 迩来暂奔走,师友足自持。 物或损而益,吾又何怨为。 且苟无陈人,吾岂能至斯。 岁穷景萧条,多感令志衰。 须君济其弱,嗟子何当来。

译文:

前些日子你远出游历,我心里对你十分怜惜,常常独自悲伤。哪里料到你还没回来,我自己却觉得可笑,怎么还是这样多愁善感。 贤能的人会为了躲避灾祸而更改姓氏逃亡,圣明的人会穿着平常的衣服快速奔走。圣贤都不一定能被世人容纳,可我坚守自己的道义,就像吃着饴糖一样甘之如饴。 我坐着小船在清澈的颍水之上飘荡,远远地避开了尘世的喧嚣。我在西郊城外选择了住处,这样就能有更多机会和樵夫、渔夫相聚。 这里的主人是个文章大家,声望在当时非常高。我和他平时并没有什么往来,可他见到我却像是见到了老朋友一样。我们之间不把权势和年龄放在心上,心中坦诚没有一丝疑虑。 人在意气风发的时候,哪里还会担忧寒冷和饥饿呢。回头想想世间万物的情感,错综复杂,很难去推究明白。 以前虽然安稳地居住着,但孤独离群,常常不开心。近来暂时四处奔走,却有良师益友陪伴,足以自我支撑。事物有时候受损了反而会获得益处,我又有什么可抱怨的呢。 而且如果不是有这位主人,我又怎么能来到这里呢。 年末的景色一片萧条,我感慨万千,这让我的意志都有些消沉了。我需要你来帮助我振作起来,唉,你什么时候才能来呢?
关于作者
宋代刘敞

暂无作者简介

纳兰青云